TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ezra 5:14

Konteks
5:14 Even the gold and silver vessels of the temple of God that Nebuchadnezzar had taken from the temple in Jerusalem and had brought to the palace 1  of Babylon – even those things King Cyrus brought from the palace of Babylon and presented 2  to a man by the name of Sheshbazzar whom he had appointed as governor.

Yeremia 27:22

Konteks
27:22 He has said, ‘They will be carried off to Babylon. They will remain there until it is time for me to show consideration for them again. 3  Then I will bring them back and restore them to this place.’ I, the Lord, affirm this!” 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:14]  1 tn Or “temple.”

[5:14]  2 tn Aram “they were given.”

[27:22]  3 tn This verb is a little difficult to render here. The word is used in the sense of taking note of something and acting according to what is noticed. It is the word that has been translated several times throughout Jeremiah as “punish [someone].” It is also used in the opposite of sense of taking note and “show consideration for” (or “care for;” see, e.g., Ruth 1:6). Here the nuance is positive and is further clarified by the actions that follow, bringing them back and restoring them.

[27:22]  4 tn Heb “oracle of the Lord.”



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA